dimecres, 31 de juliol de 2013

DE QUÈ FA GUST LA LLUNA?


 

Títol: De què fa gust la lluna?
Autor: Michael Grejnec
Editorial: Kalandraka


Aquí teniu algunes propostes per treballar el conte "De què fa gust la lluna".

Aquestes propostes depenen dels objectius que tingueu planificats:
- mida: gran i petit
- lluna: la seva forma, les expressions emocionals... 
- valors: empatia, col·laboració...
- repeticions / conte encadenat
- buscar un nou títol pel conte
- introduir i/o canviar alguns personatges
- fer rodolins sobre els personatges o la història
- preparar o comprar un pastisset, turró... de color blanc per tastar-lo després de la conversa final. 

Suport:
-conte o imatges dels personatges plastificades
- passar el conte amb transparències per viure més "màgicament" la història
- explicar el conte amb titelles fetes i decorades pels alumnes


dimarts, 30 de juliol de 2013

PROJECTE SOBRE ELS LÈMURS

Cada any tenim la oportunitat de participar i aprendre molt dels projectes escollits pels alumnes. Tot seguit trobareu algunes idees i propostes per treballar els lèmurs a l'aula. 


Podem preguntar-nos:
Què sabem dels lèmurs?
Què mengen? 
On dormen?
Com són? (colors, parts del cos...)
Tipus de lèmurs: lèmur de cua anellada, lèmur ratolí...
On viuen? [només a Madagascar]
Què fan? Saben nedar? Baixen dels arbres?
Com es defensen?
Quines diferències hi ha entre els lèmurs i els micos?


Possibles contes:
"Bebés animales en peligro" de Donald Grant (editorial Joventut, 2010). 

Pel·lícules: 
Madagascar (2005) 
Madagascar 2 (2008)
Madagascar 3 (2012)

En aquestes pel·lícules podrem trobar molts tipus de lèmurs. Aquí teniu alguns:

 - lèmur de cua anellada
- lèmur de collar blanc

 






- "lèmur" aye-aye 
 

- lèmur ratolí de Goodman
Si heu treballat aquest projecte a l'aula o teniu altres idees, m'agradaria que les compartíssiu. 

Moltes gràcies.

dissabte, 27 de juliol de 2013

CORDAR BOTONS

Hola!
Necessito la vostra col·laboració:
Coneixeu cançons sobre l'hàbit de cordar botons?

Jo conec algunes o parts d'elles:
- "Botó, botonet surt pel foradet". 
- "El girem i l'estirem i el botó descordarem i/o cordarem" (o alguna cosa semblant). 

Moltes gràcies. 

dimarts, 23 de juliol de 2013

UN JARDÍ VERTICAL

Aquí teniu una altra proposta relacionada amb el projecte dels jardiners/es:

EL JARDÍ VERTICAL
                                

Podem fer el nostre jardí amb:
- pots, llaunes i ampolles
- canonades i palets
- bosses.....
como hacer un jardin vertical con un  palet

divendres, 19 de juliol de 2013

NOVA POSSIBLE DESTINACIÓ

Hola a tots i a totes, 
necessito els vostres consells ja que segurament l'any vinent estaré en una escola situada en un barri on hi ha molt diversitat. Estaré a P3 i molts dels infants no coneixen el català ni el castellà. 
La prioritat és fer els hàbits, però quins consells em podeu donar? (contes, jocs,.....).
Seria important disposar de targes amb els hàbits que dic, oi? Per exemple: Podem fer silenci a partir d'una cançó i buscar la targeta corresponent. 

Vaig una mica perduda.... 


Moltes gràcies. 

Meritxell 


diumenge, 14 de juliol de 2013

LA CAÇA DEL PETÓ




Títol: "La caça del petó"
Autor: David Melling
Editorial:  Beascoa (cinquena edició 2011). 

És molt satisfactori trobar encara llibres que es continuen editant, "malgrat" que vagin passant els anys. Així doncs, felicito a totes les editorials que rescaten aquests llibres de l'oblit. 

Com bé diu el títol, el rei li envia un petó al príncep però aquest s'escapa per la finestra del palau. Aleshores, demanen al seu millor cavaller que busqui el seu petó. I així comença un viatge ple d'aventures fantàstiques. 

Què puc dir del conte?
Em fascinen les seves il·lustracions tan detallistes i minucioses. M'agrada molt que l'il·lustrador -autor utilitzi les lletres capitals, com en els antics manuscrits medievals. També, és molt agraït trobar que les paraules van jugant amb les il·lustracions (podrem trobar paraules o frases que es "passegen" pels dibuixos). A més a més,  l'escut del cavaller en el qual hi ha dibuixat un lleó, canviarà de cares depenent de la por que tingui....no sé si m'explico. Aquesta complicitat entre l'autor i el lector m'encanta. 

En fi, un conte molt recomanable per a P4 i P5. 

Què podem fer després d'explicar el conte?
- Podem enviar-nos missatges (cartes) plens de petons. 
- Podem fer dos grups: un grup que pinti els personatges del conte i l'altre que escrigui els noms d'aquests: cavaller, cavall, drac, petó, príncep, castell.... . Un cop acabat, podem relacionar els personatges amb els seus noms tot fent un mural o un llibre "espiralat". 
- Podem escenificar el conte amb titelles de paper pintades pels nens i el mural de fons també pintat per ells.  [Aquí teniu una idea]
- Podem fer un pluja d'idees per canviar el títol del conte. 
- Podem afegir nous personatges i fer noves hipòtesis: què hagués passat si el cavaller no hagués caçat el petó? Si el príncep hagués conegut a una nena? Etc.  
- Podem construir i decorar el nostre escut. 
- Podem fer un llibre en el qual canviem algunes coses del conte. Per exemple: cada personatge pot tenir el cap dels nens de la classe. 


Us deixo la recomanació de la lluna del bloc "Un polsim de sal". 
Llistat de contes per treballar les emocions del bloc Esperxem ideies

dimarts, 9 de juliol de 2013

TENIM LA PARAULA




Títol: Un rèquim pel catanyol
Autor: Jordi Sedó
Editorial: Malhivern, 2013

En aquests dies he pogut llegir el llibre "Un rèquiem pel catanyol" de Jordi Sedó, llicenciat en filologia catalana i no m'ha deixat pas indiferent. 

En aquest llibre es fa palès la notable "interferència" i la gran influència del castellà en les expressions i en els pensaments de la gent que parla català. Això fa que determinades paraules i frases fetes quedin oblidades al fons de l'armari i desapareguin.

Després molta gent (jo m'incloc), utilitzem les "hipercorreccions", és a dir, corregim, canviem i/o inventem noves paraules per "evitar" aquelles que són originàries de la llengua castellana. Per exemple: vale-val, guai-guai,xulo-txulo.... i són totalment incorrectes. Com diu l'autor, en el primer cas podria ser "d'acord" o "sí" i en el segon i tercer, de moment no hi ha cap paraula que signifiqui el mateix, potser "bufó" en el cas de txulo. 
També, creiem que algunes paraules tenen més força si les diem en un altre idioma, però és cert que hi ha paraules que no tenen la mateixa traducció ja que són el reflex més fidel d'una determinada societat. 

Així doncs, hem d'esforçar-nos per "descontaminar-nos" de certes influències i maneres de dir  tot i que, ens pot ser difícil.  


Per acabar, us recomano aquest llibre sobretot a les persones que tenen relació directa amb la societat (mestres, periodistes,...). 


Si teniu més dubtes relacionats amb aquest tema, podeu consultar aquest web:

 http://elcatalacomcal.blogspot.com.es/

dilluns, 8 de juliol de 2013

LA GALLINETA VERMELLA



Image
http://hipotesi.wordpress.com/2012/12/17/novetat-lij-la-gallineta-vermella-pilar-martinez-adap-i-marco-soma-il%C2%B7lus/


Un conte clàssic que sempre hem de tenir a mà és "La gallineta vermella" tret del recull del senyor Andersen. Aparcant un moment el motiu de l'entrada, crec que és important que cada curs (infantil, primària....) recordi, llegeixi, escolti i analitzi algunes de les obres dels escriptors universals i/o "caçadors de les històries populars" [Andersen, Grimm, Perrault,.... ].

Així doncs, podeu gaudir i fer gaudir als vostres infants d'aquest conte sobre la tolerància, l'empatia, la frustració.... . Però, el final escollit és el més adient? Hem d'educar per a la frustració? Com sabeu, no tot acaba bé per alguns personatges i, això fa que sigui un conte que ens eduqui per a la frustració. 

http://llibreriaallots.blogspot.com.es/2013/03/la-gallineta-vermella.html


Si voleu trobar més contes i àlbums il·lustrats sobre els galls i les gallines, aquí teniu aquest l'enllaç


Per finalitzar, crec que entre tots/es, cal tornar a reviure grans històries com aquestes: "La princesa i el pèsol" i "El soldadet de plom" a infantil. I pot ser "La petita venedora de llumins" i "El vestit nou de l'emperador" a primària. 
Aquí teniu diferents propostes per a treballar les habilitats de pensament d'aquests i d'altres contes realitzat per la Irene de Puig.

diumenge, 7 de juliol de 2013

REFLEXIONS

Hola a tots/es, 
fa temps que no publico cap entrada d'aquelles que són per a reflexionar..... . Crec que "ja toca". 
Molts mestres tenim l'oportunitat de canviar d'escola i podem conèixer noves maneres de fer, nous recursos i un munt de coses més. I en aquestes "visites itinerants", podem escoltar i que no és bo treballar en el mateix poble. Alguns dels avantatges és que no cal utilitzar el cotxe, pots llevar-te més tard, pots quedar-te més estona a l'escola, pots dinar a casa.... I alguns dels inconvenients són que no pots desconnectar de l'escola ni dels nens/es ja que te'ls pots trobar al carrer, fa que puguis ser més tancat i potser els altres "et tenen més controlada i vigilada". Així doncs, és bo o no treballar al mateix poble? Sempre cal treballar al poble veí per evitar els prejudicis interns i externs?

Què en penseu?

Tot seguit, una altra pregunta: si treballes a una escola lluny de casa teva, però en el mateix municipi i et construeixen una escola a 20 metres de casa, què faries? Et canviaràs de casa per tal de no treballar en aquella escola? O per separar la vida professional i personal?

dissabte, 6 de juliol de 2013

L'ESTRELLA DE LA LAURA





És un plaer trobar a les llibreries contes que fa temps que han estat editats. Segurament, el coneixereu, però aquí el teniu:


Títol: L'estrella de la Laura

Autor/a: Klaus Baumgart

Editorial: Beascoa



Aquest conte té alguns trets molt propers a aquest conte: "La lluna dins d'un calaix" de la Núria Albó (editorial DESTINO).  



Si voleu saber-ne més:
Vídeo del conte amb suport auditiu (llenguatge de signes):
http://www.youtube.com/watch?v=3U6MDnNYVTI

Pel·lícula "La stella di Laura":
http://www.youtube.com/watch?v=5OQfuM-AMX0

divendres, 5 de juliol de 2013

NOVETAT REFRESCANT

Avui us portem una recomanació estiuenca: AQUEST BARRET NO ÉS MEU. 


Un peixet roba el barret d'un peix molt gros, quan dorm. Se'n sortirá amb la seva?


Títol: AQUEST BARRET NO ÉS MEU
Autor: Jon Klassen
Editorial: Milrazones (2013).
Podreu trobar l'argument en aquest enllaç. Puc dir que és un àlbum ben il·lustrat i té poca lletra.